StudentPortal
Ничего не найдено
View All Result
Суббота, 10 мая, 2025
  • Вход
  • Жизнь в Польше
  • Новости Польши
  • Обучение в Польше
    • Особенности образования
    • Государственные ВУЗы
      • Классические университеты
      • Специализированные университеты
      • Мед университеты
      • Технические университеты
      • Природнические университеты
      • Университеты искусств
      • Экономические университеты
      • Академии
      • Высшие школы
    • Частные ВУЗы
      • Негосударственные Университеты
      • Негосударственные Академии
      • Негосударственные Высшие школы
    • Техникумы
    • Полицеальные школы
  • Работа в Польше
  • О Польше
    • История Польши
    • Туризм в Польше
    • Великие Поляки
    • Воеводства Польши
    • Города Польши
    • Достопримечательности
    • Интересные места
    • Курорты
    • Традиции Польши
  • Контакты
  • Русский
    • Русский
  • Жизнь в Польше
  • Новости Польши
  • Обучение в Польше
    • Особенности образования
    • Государственные ВУЗы
      • Классические университеты
      • Специализированные университеты
      • Мед университеты
      • Технические университеты
      • Природнические университеты
      • Университеты искусств
      • Экономические университеты
      • Академии
      • Высшие школы
    • Частные ВУЗы
      • Негосударственные Университеты
      • Негосударственные Академии
      • Негосударственные Высшие школы
    • Техникумы
    • Полицеальные школы
  • Работа в Польше
  • О Польше
    • История Польши
    • Туризм в Польше
    • Великие Поляки
    • Воеводства Польши
    • Города Польши
    • Достопримечательности
    • Интересные места
    • Курорты
    • Традиции Польши
  • Контакты
  • Русский
    • Русский
Ничего не найдено
View All Result
StudentPortal
Ничего не найдено
View All Result
Главная О Польше Великие Поляки

Кшиштоф Варликовский

автор Studentportal.pl
18.04.2017
Рубрика Великие Поляки
0
Кшиштоф Варликовский

Кшиштоф Варликовский

114
ПОДЕЛИЛИСЬ
259
ПРОСМОТРЫ
FacebookTwitterTelegram

Обновлено 18.04.2017 Studentportal.pl

Кшиштоф Варликовский является одним из самых интересных польских театральных режиссеров. Он родился 26 мая в 1962 году в городе Щецин. Кшиштоф в Ягеллонском университете в городе Краков изучал историю, французскую филологию и философию. В 1983 году он уехал из Польши, и в большей степени жил в Париже, там он окончил курсы по истории античного театра в Практической школе высших исследований (École Pratique des Hautes Études), изучал такие предметы как: философия, французская литература и иностранные языки в Сорбонне. В 1989 году Кшиштоф вернулся в Польшу и начал обучаться на факультет режиссуры драмы в Государственной высшей театральной школе в Кракове. Его учителем была Кристиана Люпы.

«Такого человека как Люпа, — рассказывал Варликовский, — надо встретить в жизни как можно раньше. Его сформировали другие книги и опыт другого поколения. Зато нас объединяет способ открывать театр на многие проблемы» («Notatnik teatralny» 2003, н.  28-29).

О первых театральных опытах Варликовский рассказывает следующее:

«В Кракове я смотрел спектакли Конрада Свинарского, Ежи Яроцкого, Анджея Вайды и Кристиана Люпы. За рубежом, во Франции, я не нашел интересного мне театра, и поэтому вечера я проводил в опере или балете. В этих спектаклях не совершались революционныеоткрытия, зато в них была красота и особый стиль. Я смотрел спектакли барокко в Опере Комик, оперы в Опера Гарнье, а в театре Одеон — постановки Ингмара Бергмана, Джорджо Стрелера, а также других гостей Театра нации, а затем Союза театров Европы» («Notatnik teatralny» 2003, н. 28-29).

Варликовский был знаком с Питером Бруком, Ингмаром Бергманом и Джорджо Стрелером, принимал участие в их мастер-классах. Брук пригласил его совместно работать при постановке оперы «Пеллеас и Мелизанда» Клода Дебюсси (Буфф дю Норд, Париж).

Для дипломного спектакля Варликовский выбрал «Аутодафе» Элиаса Канетти (1992). На сцене Высшей театральной школы Кшиштоф поставил «Белые ночи» по Федору Достоевскому (1992 год), в Школьном театре в городе Вроцлав спектакль под названием «Кошмар на улице Лурсин» Эжена Лабиша (1994 год).

Режиссер-провокатор

Дебютный спектакль на польской уже профессиональной сцене «Маркизу д’O» Генриха фон Клейста Кшиштоф поставил в Старом театре в Кракове (в 1993 году). Современная драма Бернара-Мари Кольтеса «Роберто Зукко» (1995, Театр Новы, Познань) создала Кшиштофу образ сценического провокатора.

«Убийство как последняя альтернатива, одиночество, слепая биология, стремление к смерти, ужасный, искаженный мир, который невозможно улучшить и в котором нет места для чувств», — так познаньского “Роберта Зукко” описывал известный критик Яцек Вакар.  — «Успех Варликовского и актеров Нового Театра заключается в том, что, как у Кольтеса, в спектакле сделана попытка описать мир. Это непросто и чревато вопросами, ответов на которые зрителю никто не даст» («Teatr» 1996, №1).

Варликовский возвращается к Кольтесу в 1998 году: в варшавском Tеатре Студио он занялся постановкой «Западной пристани» эта пьеса, которую раньше он режессировал в Городском драматическом театре Гавела в Загребе (1998 год). Во второй половине девяностых годов появились еще два спектакля режиссера «Процесс» по Францу Кафке (1995, Театральная школа Бейт Цви,Тель-Авив) и «Плясун адвоката Крайковского» по Витольду Гомбровичу (1997, Театр Повшехны, Радом).

Учитель — Шекспир

Шекспир является особенно важным автором для театра Варликовского.

«Моим учителем ремесла стал Шекспир — признавался режиссер. —Я ценю его нежелание идти на компромисс и жажду показать весь мир, а не только часть реальности» («Notatnik teatralny» 2003, N 28-29).

Кшиштоф поставил около одиннадцати произведений английского драматурга. В 1994 году состоялась премьера «Венецианского купца» в Театре им. В. Хожицы в Торуни. Показательными спектаклями стали «Зимняя сказка» (1997, Театр Новы, Познань) и «Укрощение строптивой» (1998, Драматический театр, Варшава).

«Варликовский (…) не стесняясь вводил на сцену элементы современности (…) — описывал критик Роман Павловский. — Однако вмешательство режиссера в мир комедии эпохи ренессанса не ограничивалось переодеванием героев в джинсы и пиджаки. Варликовский основательно перестроил смысл спектаклей, пропуская его через современное мышление. “Укрощение строптивой” стало рассказом о сломе характера женщины и лишении ее свободы. (…) В свою очередь “Зимняя сказка” из фантастической сказки с плясками, сценами с пастырями и пением превратилась в горький рассказ о распаде семьи». («Notatnik teatralny» 2003, н. 28-29)

Кшиштоф два раза ставил «Гамлета»: в 1997 году в Театральной школе Бейт Цви в Тель-Авиве и в 1999 году в Театре Розмаитости в Варшаве (с 2003 года театр переименовали в ТР Варшава), с которым с тех пор постоянно поддерживает сотрудничество. В варшавском спектакле режиссер отошел от политической перспективы драмы. Роль Гамлета исполнил Яцек Понедзялка прежде всего размышлял о собственной, в том числе сексуальной самоидентификации.

Поворотной постановкой Варликовского стала «Буря» (Театр Розмаитости в Варшаве, 2003) эта драма, которую режиссер ставил тремя годами ранее в Штатстеатре в Штутгарте, на сцене Каммертеатра. Варликовский говорил о тои, что, режиссируя спектакль в Варшаве, он помнил о массовом убийстве поляками евреев в городе Едвабне и задумывался о проблемах соглашения и прощения. В спектакле он поднимал важные вопросы о реализации свободы и потенциала прощения и примирения в хаотичном мире утраченных ценностей.

«Точный, поражающий суровой и чистой формой, умный», — так о спектакле писала критик Иза Наташа Чапска. — «Сила этого спектакля — в современной формуле, которая возвращает достоверность словам и событиям “Бури”. Немного затянутое произведение Шекспира здесь превращается в камерную драму» («Życie Warszawy», 9 января 2003).

Спектакль Кшиштофа под названием «Сон в летнюю ночь» в Национальным Театре в Ницце (в 2003 году) часть зрителей сочла провокацией. Некоторые зрители даже покинули зал раньше времени.

«Сон в летнюю ночь», который многие режиссеры XX века прочитали как романтическую сказку, здесь стал жестоким рассказом о подавлении человеческих чувств, насилии над телами и душами — писал критик Роман Павловский. — Лес, который всегда являлся пространством свободы, здесь обрел черты ада девиации. Таким образом, проблематику свободы «Бури» Варликовский перенес на другую — нравственную — свободу и ее опасные последствия для современного человека». («Notatnik Teatralny» 2003, № 28-29).

В 2004 году Кшиштоф поставил «Макбета» в Штатстеатре в Ганновере (2004 год). Варликовский был заинтересован и ранними пьесами Шекспира: он ставил «Перикла» (1998, Пикколо театро ди Милано) и «Двенадцатую ночь» (1999, Штатстеатр, Штутгарт, на сцене Каммертеатра). Очень важное место среди интересов и творческих увлечений Варликовского, как признает сам режиссер, занимает Библия и античный мир. Первой античной драмой Варликовского была «Финикиянки» Еврипида (1998, Городской Театр, Беэр-Шева). Варликовский поставил также новую версию «Электры» Софокла в балканских декорациях (1997, Драматический театр, Варшава) и опять Еврипида — «Вакханки» (2001, Театр Розмаитости, Варшава).

«“Вакханки” удивляют прежде всего смелостью анализа самых мрачных тайн существования, смелостью и четкостью в понимании сущности божества и неотвратимости судьбы. Этот спектакль — следующий шаг в расширении границ театра. Если его использовать как инструмент познания, в соответствии с наказами, навязанными сакрум, театр получает возможность глубокой интеллектуальной дискуссии, поддерживаемой глубочайшими эмоциями», — писал критик Петр Грущиньский («Tygodnik powszechny», 4 марта 2001).

Опера — это тюрьма

Кшиштоф Варликовский ставит и оперы:

«Опера — это тюрьма. В некой степени нам удается создать в ней анклав свободы, это главная и основная проблема. Задача режиссера — дать жизнь этим структурам, навязанным партитурой и общепринятой условностью.» («Rzeczpospolita» 2004, н.  224)

Кшиштоф впервые показал себя в опере, поставив камерный одноактный спектакль «Музыкальный курс Роксанны Пануфник» (совместно с BOC Covent Garden Festival в Лондоне и Большого театра — Национальной оперы в Варшаве) в 2000 году. В Большом Театре — Национальной опере он поставил «Дона Карлоса» Джузеппе Верди (2000), «Невежу и психопата» Павла Мыкетына (2001), «Татуированные языки» Мартайна Паддинга  (совместно с  Stichting Geest Gronden CC), «Убю-короля»Кшиштофа Пендерецкого  (2003) и «Воццека» Альбана Берга  (2006). Он поставил в париже «Ифигению в Тавриде» Кристофа Виллибальда Глюка (2006) и «Средство Макропулоса» Леоша Яначека (2007). Поставил «Евгения Онегина» Петра Чайковского в Баварской Государственной Опере (2007, Мюнхен). Позже работал в парижской Опере Бастилии над «Парсифалем» Рихарда Вагнера (2008). Поставил спорный новый спектакль о любви, смерти и зрелости, в котором был фрагмент фильма «Германия, год нулевой» Роберто Росселлини. Увлечение оперой и античной эпохой можно было заметить в работе Варликовского «Медее» Луиджи Керубини в Королевским театре де ла Монне (2008, Брюссель).

Он использовал античный миф в представлении, поставленным как оперный триллер, режиссер показал грустную картину современной жизни. Кшиштоф Варликовский интерпретирует оперы по-своему: нередко меняет либретто, временами дописывает сюжет. Но делает акцент он в большей степени на героях. Режиссер спускает их с котурнов и открывает человеческие чувства — иногда высокие, иногда полные озлобленности — и усложняет отношения между ними.

Психодрама в театре

В 2001 году режиссер вернулся к современной драме и поставил спектакль под названием «Чистых» Сары Кейн (совместная постановка Театра Вспулчесного во Вроцлаве, Театра Розмаитости в Варшаве и Театра Польского в Познани) это достаточно жесткий, сильный спектакль об одиночестве и потребности любить и быть любимым.

«Когда я ставлю пьесы Кольтеса или Кейн, мне кажется, что я хочу прикоснуться к универсуму. Мне недостаточно обычных проблем, закрытых обществ или среды, то есть сиюминутности на завтра либо вчера» — говорил режиссер, сравнивая современную драматургию с творчеством Шекспира. («Notatnik Teatralny» 2003, н. 28-29) «Это спектакль, в котором Варликовский полностью сформировал свой стиль, очистил его, привел его к художественному совершенству. Он уже не просто молодой и способный — он выдающийся режиссер. Он нашел метод для этой адской драматургии, хотя, когда ее читаешь, кажется, что она перерастает сценические возможности. Однако Варликовский отлично понял, что дословность описаний надо показать метафорическими знаками, и на самом деле Сара Кейн — это поэтесса, которая требует поэтического подхода», — так отзывался об этом спектакле Януш Майхерек. («Teatr» 2002, н. 1-2)

Кшиштоф также занимался постановкой современной драмы совместно с голландским театральным коллективом Tonnel Groep. В Амстердаме он поставил поэтический спектакль «Speaking in Tongues» по мотиву пьесы Эндрю Бовелла (2004 год), этот спектакль был о духовной пустоте, в результате которой появляется депрессия. В свою очередь в «Маркизе де Саде» Юкио Мисимы (2006 год) Кшиштоф поднял драматические вопросы о новом мире без Бога, греха и вины.

В 2002 году в театре Schauspiel в Бонн Варликовский делал попытки поставить эпическое произведение под названием «В поисках утраченного времени» Марселя Пруста (2002 год) это спектакль, который поднимал глобальную проблему смерти и мимолетности времени.   «В театре Варликовского мы открываем другого Пруста: который замечает закат европейской цивилизации и без оглядки сводит счеты с сексуальным лицемерием и моральным этикетом». (Петр Грущинский, «Tygodnik Powszechny» 2002, н.  29)

В 2003 году Кшиштоф лично по заказу Фестиваля в Авиньоне поставил одноименный спектакль по мотиву драмы под названием «Диббук» Семена Ан-ского и повести Ханны Кралль (совместное производство: Современный Театр во Вроцлаве, Театр Розмаитости в Варшаве, Festival d’Avignon, THEOREM) это удивительный рассказ о чудесной любви и послевоенном сознании. В постановке были подняты вопросы веры и совести. Спектакль четко вписался в дебаты о послевоенных отношениях евреев с поляками. Последующими спектаклями, которые Кшиштоф поставил в ТР Варшава, были «Крум» Ханоха Левина (2005, совместное производство с Национальным Старым Театром в Варшаве) эта повесть об одиночестве и смысле нашей вечной борьбы со смертью, и значимый спектакль «Ангелы в Америке» (2007 год) по мотивам произведения лауреата Пулитцеровской премии Тони Кашнера. Действие проходят в среде нью-йорских гомосексуалов во конце восьмидесятых, в то время, когда распространяется СПИД. В этом спектакле вновь были подняты темы несходства и розни.

«Режиссер обеспечил нам прямую связь с небом. Театральным небом. Каждый, даже самый маленький эпизод спектакля — шедевр. Варликовский внес в грязь пандемии СПИДа, гомофобии, двойной нравственности и морального, политического или религиозного консерватизма чистоту универсального посыла к любви и толерантности. Он привел метафизику на землю», — так говорил о постановке великий критик Агата Сарачиньская. («Gazeta Wyborcza», Вроцлав 2007, № 240)

Кшиштоф Варликовский на протяжении долгого времени поддерживает сотрудничество с одними и теми же людьми, среди них художник сцены Малгожата Щенсняк и автор музыки Павел Мыкетын. Спектакли Варликовского отдаленны от публицистики: в них четко описывается современность, и одновременно создается глубокое погружение зрителя в основы существования человека, затрагивая самые деликатные темы общества и морали. С помощью использования современного театрального языка, режиссер умело изображал на сцене боль, отчаяние, любовь, жестокость и бесконечное одиночество. Со страстью и настойчивостью он создает образ человека в широких рамках: от физиологии до вопросов совести. Не избегая жестких средств, он неутомимо говорит об обязанности понять другого человека, проявить сочувствие ему и простить. Через человека он поднимает универсальные темы, стремится рассказать о сути добра и зла и о соприкосновении с сакральной сферой. Его спектакли практически никогда не оставляли зрителей безразличными: они вызывают или бурные возмущения, или приводят в восторг. Она не дает публике сконцентрироваться на одной интеллектуальной рефлексии, так как касаются самых интимных, а иногда и постыдных чувств.

«Для зрителей театр Варликовского — это сцена глубокой психодрамы. Пока спектакль продолжается, ум зрителя втянут в капкан мятежа, задание которого — свергнуть непоколебимые убеждения, которые есть в каждым из нас. Варликовский считает, что без разрушения барьера мышления завоевателя, направленного на достижение очередных целей, в театре не получится создать атмосферу искренности. А только такая атмосфера позволяет разговаривать о важных вопросах — таких как вина, сексуальная самоидентификация, характер человеческой натуры и присущее ей зло», — пишет Петр Грущиньский («Notatnik Teatralny» 2003, №28-29).

В 2007 году издали книгу разговоров Петра Грущиньского с Кшиштофом Варликовским под названием «Шекспир и узурпатор» (Издательство W.A.B., Варшава), а в 2008 году книгу Гжегожа Низёлека «Варликовский. Extra ecclesiam» (издательство Homini, Краков). В 2008 году Кшиштофа назначили художественным руководителем варшавского Нового театра. «Я бы хотел создать центр культуры, который стал бы мостоммежду Берлином и Варшавой, Западом и Востоком» — заявил режиссер (Dziennik.pl, 4 июля 2008). Первыми премьерами театра были спектакли по мотиву «Орестеи» Эсхила, «Алкестиды» Еврипида и «(А)полонии» Ханны Краль.  Последняя постановка была так называемым продолжением размышлений над совестью и табу — темами, затронутыми в «Диббуке» и «Ангелах…». В 2010 году вместе с французксим театром «Одеон» Варликовский поставил «Трамвай Желание» Теннесси Уильямса с Изабель Юппер и Анджеем Хырой в главных ролях.

На международной сцене Варликовский вновь оказался в августе 2015 года: его «Французов» по мотивам произведений Пруста высоко оценила европейская публика.  «Французы» — это критический портрет современной Европы, выполненный очень яркими, убедительными красками», — отзывался Андреас Вилинк в немецкой газете «Der Spiegel». Польская премьера спектакля прошла в октябре в 2015 году в Варшаве.

  • Польский металлолом: что почем

    Польский металлолом: что почем

    36522 поделились
    Share 14609 Tweet 9131
  • Польские вкусняшки

    16403 поделились
    Share 6561 Tweet 4101
  • Традиционное поздравление с праздником по-польски

    7311 поделились
    Share 2924 Tweet 1827
  • География Польши

    4620 поделились
    Share 1848 Tweet 1155
  • Известные поляки

    4255 поделились
    Share 1702 Tweet 1064
StudentPortal

© 2020 StudentPortal

Навигация по сайту

  • Главная
  • Обучение
  • Работа
  • Новости
  • Курорты
  • Жизнь

Мы в соцсетях

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
Ничего не найдено
View All Result
  • Жизнь в Польше
  • Новости Польши
  • Обучение в Польше
    • Особенности образования
    • Государственные ВУЗы
      • Классические университеты
      • Специализированные университеты
      • Мед университеты
      • Технические университеты
      • Природнические университеты
      • Университеты искусств
      • Экономические университеты
      • Академии
      • Высшие школы
    • Частные ВУЗы
      • Негосударственные Университеты
      • Негосударственные Академии
      • Негосударственные Высшие школы
    • Техникумы
    • Полицеальные школы
  • Работа в Польше
  • О Польше
    • История Польши
    • Туризм в Польше
    • Великие Поляки
    • Воеводства Польши
    • Города Польши
    • Достопримечательности
    • Интересные места
    • Курорты
    • Традиции Польши
  • Контакты
  • Русский
    • Русский

© 2020 StudentPortal