Обновлено 29.08.2021 Studentportal
В Польше существуют особые традиционные поздравления, соответствующие празднику. Если вы хотите кого-нибудь поздравить с праздником по-польски, следует использовать эти особые фразы.
В каждом поздравлении в Польше с тем или иным праздником, чувствуется много душевного тепла и щедрости польской души.
Новогоднее поздравление в Польше
К примеру, традиционное поздравления с Новым годом по-польски выглядит так: Wszystkiego najlepszego w Nowym Roku. Szczęśliwego Nowego Roku.
Поздравления с Днём бабушки и Днём дедушки
Поздравление с Днём бабушки (Dzień Babci) который отмечается 21 января выглядит так: Wszystkiego najlepszego z okazji Dnia Babci. Wszystkiego najlepszego z okazji waszego święta.
Дедушек с их днем (Dzień Dziadka) который отмечают 22 января следует поздравить так: Wszystkiego najlepszego z okazji Dnia Dziadka. Wszystkiego najlepszego z okazji waszego święta.
Поздравления с Днём Влюбленных
На день влюбленных (Dzień zakochanych) традиционно поздравляют так: Kocham cię. Dziękuję że kochasz mnie.
Поздравления с Днём Мужчин и Женским днём
в День 8 марта или Международный женский день (Dzień Kobiet) принято поздравлять так: Wszystkiego najlepszego z okazji Dnia Kobiet. Wszystkiego najpiękniejszego w Dniu Kobiet.
Поздравление с Днём мужчин (Dzień Mężczyzn), праздник отмечается 10 марта, может выглядеть так: Wszystkiego najlepszego z okazji Dnia Mężczyzn. Но традиционного поздравления пока нет.
Пасхальные поздравления в Польше
В Пасху (Wielkanoc) традиционное поздравление по-польски такое: Wesołych Świąt Wielkanocnych. Smacznego jajka.
Также поляки особенно в восточной части Польши приветствуют друг друга:
- Приветствие — Jezus Chrystus Zmartwychwstał!
- Ответ — Prawdziwie że Zmartwychwstał!
Поздравление в Пасхальный понедельник (Lany poniedziałek) традиционно произносится так: szalonego i wyjątkowo mokrego Śmigusa Dyngusa.
Поздравления с Днём труда
В отмечаемый 1 мая Международный День труда (Międzynarodowe Święto Pracy) поздравляют так: Wszystkiego dobrego. Но это не традиционное поздравление.
Поздравления с Днём Матери и Днём Отца
Поздравление, которое традиционно используется в День матери (Dzień Matki) выглядит так: Wszystkiego najlepszego z okazji Dnia Matki.
Отца в его праздник (Dzień Ojca) отмечаемый 23 июня традиционно поздравляют так: Wszystkiego najlepszego z okazji Dnia Ojca.
День польского учителя
Любимых учителей в их праздник (Dzień Nauczyciela) 14 октября принято поздравлять так: Wszystkiego najlepszego z okazji Dnia Nauczyciela.
День Независимости в Польше
Отмечая День независимости (Dzień Niepodległości) 11 ноября традиционно поляки поздравляют друг друга так: Wszystkiego najlepszego z okazji Narodowego Święta Niepodległości Rzeczypospolitej Polskiej.
Польские приветствия с Рождеством Христовым
В Рождество (Boże Narodzenie) 25 декабря поздравляют так: Wszystkiego najlepszego.
Поляки по всей Польше могут приветствовать друг друга:
- Приветствие — Jezus Chrystus się Urodził!
- Ответ — Sławimy Jego!
Поздравления с Днём Рождения
С днем рождения принято поздравлять так: Wszystkiego najlepszego z okazji waszego święta. Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin.
Также в качестве приветствия часто использую часть песни — 100 lat! (Sto lat!!!)
Каждый народ имеет свои традиции, и очень хорошо, когда они есть!