Обновлено 26.02.2019 Studentportal.pl
Что такое пэмпкове, зачем нужно обмывать малыша, почему гурали больше других почитают свои традиции и когда именно наступает жирный четверг – обо всем это вы узнаете в нашей статье.
В Польше, обычно, не принято скрывать беременность. Участие семейства бабушек и дедушек, тети, дяди и прочих родственников, часто бывает довольно активным. В особенности со стороны будущей мамы. Отцы также принимают участие в процессе. Как и во многих других европейских странах, в Польше пропагандируют установку на активное вовлечение молодых пап в подготовку к рождению малыша, а затем и в уход за ним. Менять подгузник не должно быть только женской обязанностью. Но общественные призывы – это одно дело, а личное отношение – другое. Консервативных пап, которые придерживаются правила, что их дело быть добытчиком, а не сидеть с малышом, тоже немало. Переубедить настроенных таким образом отцов – задача из сложных. Впрочем, у польских мам характер тоже бывает не сладкий, и они знают, как повлиять на мужей. Так или иначе, но совместный уход за малышом так же, как и совместное посещение доктора и роды, здесь в порядке вещей.
Один из первых вопросов, который слышит молодой польский папа от друзей и коллег – это «Когда будешь устраивать «пэпковэ?» («pępkowe» от польск. «pępek» – пупок, здесь имеется ввиду скорее пуповина). Друзья и коллеги новоиспеченного отца собираются вместе, чтобы поздравить его с рождением ребенка и «обмыть» это радостное событие. Существует даже старопольская пословица, которая гласит: «Не обмытый» ребенок – болявый ребенок». Впрочем, от этой традиции в современном мире уже многие отказываются.
Спустя несколько месяцев после рождения, ребенка ожидает очень важное событие – крестины. Это по истине важное, семейное торжество. Влиятельность Католической Церкви в Польше стала уже легендарной. На самом деле большинство современных религиозных тенденций не обошли и эту страну. Многие молодые люди относят себя к не практикующим верующим, или вообще относятся к религии безразлично. Часто считают, что ходить в Костел – дело пожилых людей. Не смотря на это, Польша по-прежнему остается одной из самых активных католических стран. Многие подходят к организации крестин очень серьезно, и прилагают много усилий для того, чтобы они прошли в каком-нибудь знаменитом Храме, и уж совсем престижно, если все произойдет на торжественной Мессе (в особенности на Пасху) и крещение совершит известный священник, а может быть даже сам Епископ, впрочем, такая честь выпадает только некоторым. После самого крещения, которое происходит в Костеле и, если не совмещено с Мессой, занимает не более 10-20 минут, устраивается празднество. Польша издревле славится своим гостеприимством и широкими пирами. Здесь любят плотно и вкусно поесть, так что семейное празднование крестин, где бы оно ни проходило, в шикарном ресторане или дома, это всегда вкусные угощения.
Воспитание.
Традиции воспитания конечно в большей степени зависят от характера членов семейства. Кто-то больше балует детей, кто-то наоборот держит в строгости. Популярная сегодня в странах Западной Европы «вседозволенность», когда детей практически не облагают запретами, и редко говорят слово «нет», в Польше встречается все реже и реже. Вероятно, польских детей чаще призывают к дисциплине, и они слышат больше замечаний, чем, скажем, их английские сверстники. Старшее поколение частенько придерживается консервативных взглядов, что также иногда отражается на воспитании детей. Многое зависит и от того, в какой именно части Польши растет ребенок, так как страна многие десятилетия была разделена и подвергалась огромному влиянию других культур и языков. Жителям западных районов, например, больше свойственно немецкое строгое стремление к порядку. Дети, воспитывающиеся в сельской местности, ближе к старинным традициям, чем дети больших городов. Например, гурали – жители горных областей Польши, очень почитают свои традиции, музыку, танцы. Для них это не просто музейные ценности, а живая культура, которую дети впитывают с молоком матери. На торжества и важные семейные события гурали как и раньше предпочитают надевать национальные костюмы, чего уже почти не встретишь во многих районах Польши, особенно в городах.
Поляки славятся своим патриотизмом, пожалуй, его можно назвать важной общей чертой воспитания.
Еще лет 30-40 назад польским женщинам из сельской местности приходилось с трудом отстаивать перед родней свое право на высшее образование и работу по специальности, вместо замужества с последующим появлением «кучи» детей. Люди старой закалки считали наиболее достойным для женщины занятием в жизни быть матерью семейства. Сегодня ситуация, конечно, иная. Мама и папа одинаково являются кормильцами семьи. И феминизм тут, как правило, не при чем, дело в жизненной необходимости. С другой стороны, домашняя работа и уход за детьми тоже все чаще делятся поровну между мужчиной и женщиной, и участие в воспитании ребенка они принимают одинаковое. Традиционные роли: отец – наставляет, мать – утешает и ухаживает, перемешались. Каждый скорее делает то, что у него лучше получается. Хотя где-нибудь в глубинке, такое разделение все еще можно встретить, в особенности, в строго религиозных семьях.
Нет, мальчику, конечно, не зазорно помочь маме по хозяйству, научиться мыть посуду или играть в готовку, а девочка вполне может с удовольствием торчать на футбольном стадионе и гораздо уютнее чувствовать себя в штанах, чем в юбке. И все же нельзя сказать, что в Польше традиционные представления о том, каким должен расти будущий мужчина и что пристало настоящей барышне, совершенно отжили свой век и более неактуальны. Никаких особых предпочтений мальчикам не делается. Но прямо или косвенно в воспитании сохраняется разделение на женские и мужские занятия, поведение, игрушки и т.д. Унисекс в Польше пока не слишком популярен.
В Польше, как это часто бывает и у нас, бабушка по материнской линии – обычно главная, и внуки от дочерей чаще воспринимаются, как более близкие. В основном это определяется позицией самой мамы и отношениями свекровь-невестка, которые далеко не всегда бывают безоблачными. То ли дело собственная мама, ее и попросить остаться с малышом проще, да и чувствуешь себя с ней свободнее. Несмотря на то, что многие бабушки и дедушки работают, им приходится также находить время сидеть с внуками. Все-таки большинство из них считают, что молодым родителям нужно помогать. Часто именно бабушки передают семейные традиции. Они же первыми ведут детей в Костел. Очень многие польские бабушки, особенно в провинции, крайне набожны и не представляют своего дня без молитвы и участия в Мессе. Кроме того, Костел для них – место встречи и общения. Так что даже если занятых современных родителей религия особенно не волнует, бабушки позаботятся о религиозном образовании внуков.
Бабушкам и дедушкам в Польше даже посвящены особые праздники – «День бабушки» и «День дедушки». Кроме того, они еще и хранители семейной истории. В свое время в Польше было немало знатных семейств. Так что сегодня многие поляки могут похвастаться происхождением из шляхетского рода. И хотя теперь это вполне обычные граждане, семейной историей, в особенности такой? в которой есть место слову «шляхтич», принято гордиться. «Родовод» («история рода») интересует не только старшее поколение, многие молодые люди с интересом изучают и отыскивают старые документы и переписку в архивах и семейных закромах, посещают бывшие усадьбы и имения. Существуют сайты, посвященные отдельным шляхетским семействам, которые создаются их потомками, чтобы делиться этой информацией и общаться.
Польские суеверия удивительно похожи на наши. Поляки также предпочитают постучать по дереву, обязательно некрашеному, чтобы не сглазить. Считается, что этот жест происходит от древней традиции стучать по гробовой доске, причем тогда, когда покойник находился в гробу, чтобы отпугнуть темные силы, угрожающие человеку. Пятницу 13-ое поляки считают несчастливым днем. Черные коты, перебежав дорогу, приносят неудачу. Также плохо проходить под лестницей. Некоторые связывают это суеверие с древним представлением о том, что дух, охраняющий человека, сидит у него на голове, и проходя под лестницей его можно «сбросить» с себя.
Возвращаться – плохая примета в Польше так же, как и в России, и также не принято приветствие или прощание через порог. Рассыпанная соль – к несчастью. Разбитое зеркало – 7 лет неудач. А вот трубочист, наоборот, приносит везение, вот только он теперь редкость. Красный цвет защищает от дурного глаза. И свадьбу лучше устраивать в месяце, название которого содержит букву R потому, что с этой буквы начинается польское слово «rodzina» – семья.
Семейные праздники – это квинтэссенция семейных традиций. И самый главный из них – конечно же, Рождество. Подготовка к нему начинается за несколько месяцев. Празднику предшествует период Адвента или Рождественского поста. Это время ожидания. Дети делают поделки – календари, в которых можно отмечать, сколько дней осталось до Рождества. В некоторых семьях устанавливают адвентовый венец с четырьмя свечками по количеству воскресений Рождественского поста. В Польше существует старинная традиция посещать в этот период Рораты – Мессы, которые служат на восходе солнца. Часто дети делают специальные фонарики, внутри которых помещается свеча. Ее зажигают, когда идут на Рораты. Правда, сегодня многие приходы изменили время этого богослужения. Так что теперь Рораты, нередко проводят вечером, чтобы больше детей и молодежи смогли в них участвовать.
Приготовление рождественского угощения – очень ответственное дело для каждой польской хозяйки. Существуют традиционные блюда, которые подаются на стол вечером 24-го декабря, когда наступает Вигилия или Канун Рождества. Пост продолжается вплоть до ночной Мессы (с 24-го на 25-ое), поэтому в Вигилию не принято есть мясо. Зато едят не менее вкусные и искусно приготовленные постные блюда: сельдь с изюмом, запеченную и жареную рыбу, пирожки с грибами, блюда из мака, меда и орехов, и разнообразную выпечку, прежде всего рождественские пряники. Рождество в польском доме сложно представить себе без двух традиционных кушаний – баршча (это очень наваристый и пряный бульон из свеклы, грибов и с добавлением разных специй), и бигоса, который готовится из капусты, тушеной с грибами, несколькими видами мясных продуктов, томатным соусом и еще массой ингредиентов. Бигос – это вкус детства, дома, и семейного праздника. Его обычно готовят за 2-3 дня до праздников. Считается, что бигос должен немного постоять, чтобы стать еще вкуснее. Прежде, чем сесть за стол, члены семьи ломаются облаткой – тонким пресным хлебом и обмениваются праздничными пожеланиями. Это очень душевный и теплый момент семейного объединения, примирения и радости.
Надо сказать, что из 13 официальных выходных в Польше, 10 связано с католическими праздниками. Не удивительно, что и большинство семейных традиционных торжеств также имеет связь с религиозными событиями. Пасха отмечается большим семейным застольем. И к нему готовятся очень основательно. Хозяйки пекут знаменитые пасхальные бабы и мазурки – пироги с орехами и сухофруктами. В каждой местности существуют свои особые блюда, которые подают на Пасху. Существует традиция не только красить яйца, но и красиво их расписывать. Иногда это настоящие шедевры. В приготовлении «писанок» – расписных яиц – может участвовать вся семья.
В Польше любят пировать. Когда-то в старинных шляхетских усадьбах пасхальное застолье могло длиться несколько дней. Гости собирались со всей округи, а угостить гостя достойно, было делом чести для польского шляхтича. Так что на праздники опустошались все кладовые и закрома, и на свет извлекались самые лучшие припасы. Понедельник после Пасхи в Польше выходной. Его еще называют «ляным», от слова лить. Потому что в этот день молодежь обливает друг друга водой и устраивает всяческие забавы и шутки. Открывать дверь в «ляный» понедельник нужно с осторожностью, можно «принять душ» прямо на пороге.
Если В России последний четверг перед Великим Постом называют «чистым», то в Польше, его именуют «тлустым» или жирным. Этот день проходит под лозунгом – съешь, сколько сможешь. Дети любят день за коронное лакомство «жирного» четверга – пончики. Период после праздника Трех Королей (Богоявление – 6 января, тоже, официальный выходной) и до Пепельной Среды, которая в католической традиции начинает Великий Пост, называется «Карнавал» или «Запусты». В это время устраиваются балы, маскарады и всевозможные зимние забавы, в которых принимают участие и дети, и взрослые. «Запусты» – период, когда семьи, знакомые, друзья собираются вместе, для того, чтобы просто хорошо повеселиться.
В возрасте примерно 9 лет большинство польских ребятишек ожидает важное событие – Первое Причастие. Тут надо сказать, что это не означает, что все эти дети растут в религиозных семьях. Праздник Первого Причастия – это прежде всего семейная традиция. Сегодня в подавляющем большинстве польских школ ведутся официальные уроки Религии (религиозное обучение согласно канонам Римско-Католической Церкви). Их посещение не является обязательным, ученик может выбрать уроки Этики или же вообще не ходить ни на один из этих предметов. Однако обычно все же предпочитают посещать Религию, по крайней мере первые два класса школы, и именно для того, чтобы иметь возможность приступить затем к Первому Причастию. Праздник Первого Причастия проводится в конце учебного года, для детей это огромное событие. Приглашаются родственники и друзья семьи. Все дарят ребенку подарки. Дети одеваются в белые одежды (иногда в этот день девочки одеты в белое, как маленькие невесты, а мальчики в костюмы), головы ребят часто украшают цветы или венки, в руках свечи. После торжественной Мессы и принятия Причастия, а также множества фотографий, семьи отправляются праздновать.